Aiheet

Käyttäjätiedot

Käyttäjä:
Maksullinen sisältö:
Omat tiedot Kirjaudu ulos
Kulttuuri ja viihde

Arvio

Kirja-arvio: Kim Thúylla on poikkeuksellinen taito kuvata hirveitä asioita tavalla, joka painuu syvälle lukijan sieluun

Lapsena Vietnamista Kanadaan paennut Kim Thúy vieraili viime kesänä Lahden kirjailijakokouksessa. Kuva: Mirja Hussain

Kim Thúy
Vi
Suom. Marja Luoma.
Gummerus 2019. 133 s.

Kanadanvietnamilaisen Kim Thúyn romaani Vi on yhtä häkellyttävän ilmava ja anteeksiantava kuin keväällä ilmestynyt sisarteoksensa Ru.

Vi kertoo tytöstä, venepakolaisesta, joka jättää yltäkylläisyyden taakseen ja lähtee äitinsä ja sisarustensa kanssa vaaralliselle venematkalle pakoon kommunistista junttaa. Perheen isä, varakkaan suvun vesa, jää Vietnamiin, eikä kukaan tiedä hänen myöhemmistä vaiheistaan mitään.

Vi, jonka koko etunimi tarkoittaa ”arvokasta pikkuruista”, kipuilee kahden kulttuurin välillä. Kasvaminen Kanadassa saa hänet tahtomaan enemmän vapauksia kuin perinteiseen vietnamilaisnaisen rooliin kuuluu. Kun hänen ensimmäinen kihlauksensa kariutuu, äiti hylkää hänet. Vi on häpäissyt kaksi kunniallista sukua.

Mitä hän oikein syö?

Kuva: Gummerus

Vi saa varaäidikseen perheystävän, modernin vietnamilaisnaisen nimeltä Hà. Hà osallistui nuoruudessaan jopa missikisoihin, ja ilman sotaa hänellä olisi ollut upea elämä Vietnamissa. Romaani Vi on myös Hàn tarina, koska Hà kasvattaa Vin.

Suostuttuaan pohjoisvietnamilaisen kenraalin vaimoksi Hà joutui alistumaan perheväkivaltaan. Entinen missi piilotteli mustiksi lyötyjä silmiään. Vin äiti neuvoi hänelle ihmissalakuljettajan nimen, ja Hà pakeni kotimaastaan yhtä aikaa Vin perheen kanssa.

Vin lähisukulaisten elämäntahtoa ei mikään voi upottaa meren pohjaan. Ahkeruus ja sinnikkyys saavat perheenjäsenen toisensa jälkeen menestymään uudessa, turvallisessa ympäristössä.

Kaiken sotaan, sodanjälkeiseen aikaan ja pakomatkaan liittyvän hirvittävyyden Kim Thúy onnistuu kuvaamaan kepein, vaivihkaa sielun sopukoita hipaisevin sanoin. En voi välttyä ajatukselta, että näin sensuellisti ja ilmavasti voi kirjoittaa vain nainen, joka syö ruoakseen friteerattuja kesäkurpitsankukkia ja elämänlankaa.

Yksi ovi sulkeutuu, toinen avautuu

Kielitaidosta tulee Ville pelastusrengas. Hänen rakkautensa kieliin saa hänet aprikoimaan eri kielten vivahteita, lukemaan sanakirjoja, puntaroimaan käännösten hiuksenhienoja merkityseroja, opiskelemaan tulkiksi ja päätymään yhteiskunnallisesti arvovaltaisiin konferensseihin. Hän on päässyt yhtä pitkälle kuin Hà, jonka Vin perinteitä seuraava äiti valitsi hänelle kasvattajaksi.

Maailmanmaineeseen Ru-romaanillaan noussut Kim Thúy seurasi Lahden kirjailijakokouksen keskusteluja viime kesänä. Kuva: Mirja Hussain

Vasta paljon myöhemmin Vi ymmärtää äitinsä uhrauksen suuruuden. Luopuessaan tyttärestään äiti antoi hänelle vapauden tavoitella omaa unelmaansa.

Kim Thúy käyttää sanoja poikkeuksellisen mestarillisesti. Lauseet ovat tarkkoja ja varovaisia kuin siamilaiskissan askeleet. Yllättävä loppuratkaisu muistuttaa lukijaa siitä, että kun yksi ovi sulkeutuu, toinen avautuu.

Päivi Alasalmi
Tämä sisältö on avoinna tilaajillemme.

Haluatko lukea koko artikkelin?

Tilaa ESS VerkkoPlus 1 kk 9,90 € ja pääset lukemaan kaikki Etelä-Suomen Sanomien sisällöt.

Tilaa tästä 1kk
9,90€

Oletko jo tilaaja?

Aiheet:

Mitä tunnetta juttu sinussa herätti? Vastaamalla näet, millaisia tunteita juttu herätti muissa lukijoissa.

Kommentit comments

Suosittelemme

Näitä luetaan nyt

Paikallismediat

Lue seuraavaksi