Vanha testamentin uusi suomennos maksaa 2,2 miljoonaa

Vanhan testamentin uudelleen kääntämiseen arvelleen kuluvan kuusi vuotta. Risto Aalto

Suomen Pipliaseura suomentaa Vanhan testamentin uudelleen alkukielestä.

Työ alkaa ensi tammikuussa. Käännöshankkeen kokonaisbudjetti seuraavalle viidelle vuodelle on 2,2 miljoonaa euroa. Pipliaseura maksaa kuluista 35 prosenttia. Kirkkohallituksen maksettavaksi jää 1,5 miljoonaa.

Uusi käännös räätälöidään mobiiliympäristöön sopivaksi. Pipliaseuran mukaan se lisää kiinnostusta Raamattua kohtaan.

Uuden testamentin uusi käännös valmistui syksyllä 2020. Äänikirjaksi Uuden testamentin luki näyttelijä Krista Kosonen. Pipliaseuran mukaan käännöksellä on ollut noin 500 000 käyttäjää Raamattu.fi-palvelussa.

Kommentoi

Uutiskirje

Tilaa ESS.fi-uutiskirje, saat Päijät-Hämeen ajankohtaiset ja kiinnostavimmat uutiset sähköpostiisi kahdesti päivässä arkisin ja kerran päivässä viikonloppuisin.

Lomaketta suojaa reCAPTCHA, johon pätevät Googlen Tietosuoja ja Käyttöehdot.

Palvelut