David Foster Wallacen kirja kestää suomeksi luettuna yli 70 tuntia

Näyttelijä Olavi Uusivirralla on edessään puolentoista kuukauden luku-urakka. Aliisa Piirla

Ilkka Kuosmanen

Amerikkalaisen nykykirjallisuuden klassikoihjin lukeutuva David Foster Wallacen Infinite J est ilmestyy vihdoin suomeksi lokakuussa. Päättymätön riemu -teoksen on suomentanut Tero Valkonen.

Yli tuhatsivuinen romaani ilmestyy marraskuussa suomenkielisenä äänikirjana, jonka arvioitu kesto on noin 73 tuntia. Äänikirjan lukee näyttelijä-muusikko Olavi Uusivirta.

– Kirja vastaa 6–7:ää keskimittaista romaania. Olavi Uusivirralle tämä tarkoittaa käytännössä puolentoista kuukauden päivittäistä äänitystä studiossa, arvioi äänitysstudio Silencion toimitusjohtaja Kimmo Oksanen.

Uusivirta kertoo ehdottaneensa urakkaa kustantaja Siltalalle itse sen jälkeen, kun hänen kalenterinsa tyhjeni koronaepidemian seurauksena 13. maaliskuuta.

– Ilmoittaudun palvelukseen, haluan lukea Infinite Jestin suomennoksen äänikirjaksi heti tuoreeltaan, Uusivirta kuvaa Siltalan tiedotteessa.

Vuonna 1996 alkukielellä ilmestynyt Infinite Jest käsittelee muun muassa riippuvuuksia, mainontaa, tennistä, elokuvateoriaa ja terrorismia. Päihdeparantolassa ja tennisakatemiassa tapahtuvat päätarinat linkittyvät salaperäiseen elokuvaan, jonka sanotaan olevan hengenvaarallisen viihdyttävä.

Vuonna 1962 syntynyt David Foster Wallace kärsi vakavasta masennuksesta ja teki itsemurhan syyskuussa 2008.

Syksyn kaunokirjallisuutta – katso laaja lista kotimaisista kirjoista ja käännösuutuuksista

Mitä tunnetta artikkeli sinussa herättää? Ilmaisemalla tunteesi näet toisten reaktiot.

Keskustelu

Tilaa uutiskirje

Tilaa ESS.fi-uutiskirje, saat Päijät-Hämeen ajankohtaiset ja kiinnostavimmat uutiset sähköpostiisi kerran päivässä.

Lomaketta suojaa reCAPTCHA, johon pätevät Googlen Tietosuoja ja Käyttöehdot.